"Los frutos en la poesía..."
Finished reading Juan Villoro El testigo (Editorial Anagrama, 2004), which I enjoyed overall. Hope to think through my notes and maybe write about it later.
Continue with finishing the biography of Stephen Spender and with volume 3 of Ernesto Cardenal's memoir. Look also to beginning Paradiso.
Reading Alfredo Silva Estrada's poems and translations, his Spanish versions of another Lebanese poet, Georges Schehadé (1907-1989) Las poesías. El nadador de un sólo amor (Angria Ediciones, 1999):
"Y yo a menudo pensaba en ti sobre el indeseable mar
Nuestro deseo está triste como la muerte de las aguas
El aire ha palidecido de un cielo bajo los árboles
Y estáis aún en el dolor de los jardines
Cerrad mis ojos con la rosa de vuestras rodillas
En la casa secreta de los alimentos
Para tus ojos cálices blancos de la amargura
Los frutos en la poesía en el mar
No veremos jamás las ciudades oh luz
La rosa al borde de los ojos oh espejismo"
No comments:
Post a Comment