10.12.2009

III / Manón Kübler

III

i am done with the drama, i suffer from a lack, from the brutal and mute howl at midnight, from insomnia, from debt, from the rigor coming through the windows or the age. i no longer have any crude stories that deserve to be told, i am unmoved by miserly forms and cold bodies. indifference called off its delicious game of killing me. i am evaporated of all passions. i went from agonized existence to the support of the bed, to the lifted feet of repose. i notice my transformations: women don’t scratch me their memories don’t dig into me when i get home, happy to have a house without dreaming of failure without aspiring to what is irrevocable to the abyss to the inert arms, forever inert on a mistreated body. i am not whipped by my philistine comments nor am i wounded by languages. my tongue’s magnifying glass doesn’t lose its composure over invented bodies it doesn’t seduce it doesn’t adore. i notice with horror, without bravery, that i am beginning to be happy.




{ Manón Kübler, Olympia, Caracas: Monte Ávila Editores, 1992 }

3 comments:

richard lopez said...

is this your translation? man, this poem rocks! thanks for posting it.

lanenarangel said...

Very nice translation. Strong stuff. I've been trying to find Manon Kubler. I hope she's still alive. I worry that she might not be, her poetry signalign that posibility. If you know how to find her, please tell her to look for me, Magdalena RAngel. thanks.

Guillermo Parra said...

Thanks, Magdalena. I actually don't even have her book, Olympia, which I've been trying to find for a while now. I've just managed to find a few of her poems on the Internet.

I read somewhere that she had been teaching or participating in a workshop at the Celarg a year or two ago, but who knows...