Sino silencio / Guillermo Sucre

But Rather Silence

poetry isn’t made in silence
but rather with silence
the cicadas the panpipes of summer
the heat the rains explode
menacing arc
we haven’t seen the sky
but we know there’s
lightning at its shore
that shore scratches itself and is the sea
you and I walk away or return
on the final afternoon
but when the words appear
space of another space
only silence sounds

En el verano cada palabra respira en el verano (1976)

{ Guillermo Sucre, Conversación con la intemperie. Seis poetas venezolanos, selección y prólogo de Gustavo Guerrero, Barcelona, España: Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, 2008 }

No comments: